Disclaimer: song not mine, translation, post tried to make sense. Everything is Clamp. I Kaze no Machi ~ The Windy City Theme for the Tsubasa anime Chornicles
toki kaze no machi no Mukou I nee,
ITTE tsurete kanaete shiroi hana no yume
Take me away to the city of wind
over time give him my dream white flower
amai kono Yubi of you wo tori nee,
michibiite tooi michi wo hoshii no anata no soba e
Take my hand with your soft fingers,
want you to guide me to a place where you and I, ;
we can be together. Sono
or
nari shiawase no imi wo Hajimete
shiru tsurete ITTE ....... no deshou
Their voices sing in the evening without
utagoe setsunaku takaraka sono subete no kokoro no
hibiku or no deshou shiawase
imi no yoru wo nemuru shirazu or not ......
Ezo ~ i ma iha hennaieeeh amieeesora ;
Ezo ~ i ma iva hennaieehra soumeii
of yukeru wa kaze no machi
I
The famous choir, without translation, it is because of Yuki Kaijura hobby is singing in what is called "invented language" or as I said, "broken japanese"
is what he had to say and if evil is not my interpretation .... Is what I'm thinking it is? but there's a part that makes me love abobadísima but sounds like pure lemon
The two lovers will awaken to merge into one.
True Happiness for the first time, they will know
Well, then having right around here, it's official! Top (just got home) to edit the flick of Laura with the song "Kaze no machi he"
Greetings and kisses galore, Glendy Reprinted !!!!! 15h44 to Guayaquil, Ecuador DOS !!!!!! ¡¡¡¡¡ Poland 0 +_____________________________________________+
0 comments:
Post a Comment